יום חמישי, 30 במאי 2019

Pearl Jam – Jeremy.
פרל ג'אם(ריבת פנינים) – ג'רמי.






השיר מספר את סיפורם של שני סיפורים דומים יחד, האחד של ג'רמי וואדה דלה מריצרדסון, טקסס, נער בן 16 שהרג את עצמו לפני חבריו לכיתת אנגלית בתיכון ריצ'רדסון ב8 לינואר 1991.
אדי פדר קרא את הכתבה הקטנה בעיתון וקיבל השראה לכתוב את המילים לשיר.

אדי פדר הסביר "זה בא מפסקה קטנה בעיתון מה שאומר שאתה הורג את עצמך ואתה מקריב קורבן גדול ומנסה לנקום. שכל מה שתקבל בסופו של דבר זה פסקה בעיתון. 63 מעלות ומעונן בשכונה בפרברים. זו ההתחלה של הוידאו וזה אותו דבר כמו בסוף, זה לא עושה דבר...דבר לא משתנה. העולם ממשיך ואתה אינך. הנקמה הטובה ביותר היא להמשיך הלאה ולהוכיח את עצמך. תהיה חזק מהאנשים האלה. ואז תחזור."

בראיון ב-2009 אדי פדר אמר שהוא הרגיש את:
"הצורך לקחת את הכתבה הקטנה הזו ולעשות משהו ממנה - לתת לה פעולה, לתת לה תגובה, לתת לה יותר חשיבות."



הסיפור השני הוא על מישהו שהיה עם אדי פדר בבית הספר התיכון בסן דייגו, קליפורניה, אדי פדר:

"למעשה הכרתי מישהו בתיכון, בסן דייגו קליפורניה, שעשה את אותו הדבר, בערך, הוא לא לקח את חייו אך ירה בכיתת אוקיינוגרפיה. אני זוכר שהייתי במסדרונות ושמעתי את זה ולמעשה היו לי בעבר קטטות עם הילד הזה. הייתי סוג של תלמיד חמישית מרדן ואני חושב שהיו לנו מריבות. אז זה קצת על הילד הזה בשם ג'רמי וזה גם קצת על ילד בשם בריאן שהכרתי ואיני יודע...השיר, אני חושב אומר הרבה. אני חושב שהוא הולך לאן שהוא...והרבה אנשים מפרשים אותו בדרכים שונות ורק לאחרונה אני מדבר על המשמעות האמיתית מאחורי זה ואני מקווה שאף אחד לא נפגע והאמן לי, אני חושב על ג'רמי שאני שר את השיר."





At home,
בבית,
Drawing pictures;
מצייר ציורים;
Of mountain tops;
של פסגות הרים;
With him on top.
והוא בראש ההר.
Lemon yellow sun,
שמש בצבע צהוב לימון,
Arms raised in a V;
ידיים מורמות בצורת וי;
And the dead lay in pools of maroon below.
והמתים שוכבים בשלוליות חומות מתחת.








Daddy didn't give attention,
אבא לא הקדיש תשומת לב,
Oh, to the fact that mommy didn't care.
הו, לעובדה שלאימא לא היה אכפת.
King Jeremy, the wicked;
ג'רמי המלך, האכזרי;
Ruled his world.
שלט בעולמו.








Jeremy spoke in class, today.
ג'רמי אמר את דברו בכיתה, היום.
Jeremy spoke in class, today.
ג'רמי אמר את דברו בכיתה, היום.








Clearly I remember,
בבירור אני זוכר,
Pickin' on the boy;
מציקים לבחור;
Seemed a harmless little fuck.
נראה כמו הטרדה קטנה ולא מזיקה.
But we unleashed a lion,
אך שחררנו אריה,
Gnashed his teeth;
חרק את שיניו;
And bit the recess lady's breast.
וחתיכה משקע חזה אישה.








How could I forget,
איך יכולתי לשכוח,
.And he hit me with a surprise left
והוא הכה בי בשמאלית מפתיעה.
My jaw left hurting,
לסתי נשארה כואבת,
Dropped wide open.
נפתחה לרווחה.
Just like the day,
ממש כמו היום,
Like the day I heard.
כמו ביום ששמעתי.








Daddy didn't give affection,
אבא לא הראה חיבה,
And the boy was something that mommy wouldn't wear.
והילד היה משהו שאימא לא אהבה.
King Jeremy, the wicked;
המלך ג'רמי, האכזרי;
Ruled his world.
שלט בעולמו.








Jeremy spoke in class, today.
ג'רמי אמר את דברו בכיתה, היום.
Jeremy spoke in class, today.
ג'רמי אמר את דברו בכיתה, היום.
Try to forget this…
נסה לשכוח את זה...
Try to erase this…
נסה למחוק את זה...
From the blackboard.
מהלוח.




יש לכם מה להוסיף על השיר, אנא כתבו בתגובות   


יום שלישי, 28 במאי 2019

  Elvis Presley - Devil in Disguise.
אלביס פרסלי – השטן בתחפושת.










,You look like an angel
את נראית כמו מלאך,
Walk like an angel;
הולכת כמו מלאך;
Talk like an angel;
מדברת כמו מלאך;
But I got wise.
אך התפכחתי.
You're the devil in disguise,
את השטן בתחפושת,
Oh yes you are;
הו כן;
The devil in disguise.
השטן בתחפושת.
מבחן הברווז: ,If it looks like a duck, swims like a duck, and quacks like a duck
 .then it probably is a duck
אם זה נראה כמו ברווז, שוחה כמו ברווז, ועושה קולות כמו ברווז, אז זה בטח ברווז.

אלביס משתמש "במבחן הברווז", להמחיש כמה שהאישה עליה הוא מדבר מטעה, היא נראית כמו מלאך, הולכת כמו מלאך, מדברת כמו מלאך, כל זה לא עוזר, באמת, היא שטן בתחפושת.






You fooled me with your kisses,
שיטית בי עם נשיקותייך,
You cheated and you schemed.
רימית ושיקרת.
Heaven knows how you lied to me,
אלוהים יודע איך שיקרת לי,
You're not the way you seemed.
את לא כמו שאת נראית.







You look like an angel,
את נראית כמו מלאך,
Walk like an angel;
הולכת כמו מלאך;
Talk like an angel;
מדברת כמו מלאך;
But I got wise.
אך התפכחתי.







You're the devil in disguise,
את השטן בתחפושת,
Oh yes you are;
הו כן;
The devil in disguise.
השטן בתחפושת.







I thought that I was in heaven,
חשבתי שאני בגן עדן,
But I was sure surprised.
אך הייתי מופתע.
Heaven help me, I didn't see;
אלוהים עזור לי, לא ראיתי;
The devil in your eyes.
את השטן בעינייך.

  





You look like an angel,
את נראית כמו מלאך,
Walk like an angel;
הולכת כמו מלאך;
Talk like an angel;
מדברת כמו מלאך;
But I got wise,
אך התפכחתי,

  





You're the devil in disguise;
את השטן בתחפושת;
Oh yes you are;
הו כן;
The devil in disguise.
השטן בתחפושת.

  




You're the devil in disguise,
את השטן בתחפושת,
Oh yes you are;
הו כן;
The devil in disguise;
השטן בתחפושת;
Oh yes you are.
הו כן;
The devil in disguise…
השטן בתחפושת...






יש לכם מה להוסיף על השיר, אנא כתבו בתגובות  



יום שני, 27 במאי 2019

Elvis Presley - In the Ghetto.
אלביס פרסלי – בגטו.

השיר "בגטו" שנכתב על ידי מאק דיוויס, נקרא בהתחלה "מעגל הקסמים". השיר מתאר את מעגל העוני והתדרדרות לפשע, של הילד השחור שנולד בגטו עד לסוף העצוב של מוות בגיל צעיר.




As the snow flies,
כשהשלג מתעופף,
On a cold and gray Chicago mornin';
בבוקר אפרורי וקר בשיקגו;
A poor little baby child is born;
תינוק קטן ועני נולד;
In the ghetto.
בגטו.
In the ghetto))
(בגטו)
And his mama cries,
ואימו בוכה,
Cause if there's one thing that she don't need;'
כי אם יש דבר אחד שהיא אינה צריכה;
It's another hungry mouth to feed;
זה עוד פה רעב להאכיל;
In the ghetto.
בגטו.
in the ghetto))
(בגטו)


שיקגו היתה עיר מוכת פשע, לתוך המציאות הזו, ביום קר וקודר נולד הילד הקטן, לאמא שגם ככה בקושי מצליחה להאכיל את ילדיה. האמא בוכה כשהילד נולד כי היא יודעת שיהיה לה קשה להאכיל אותו, אולי היא גם כבר דואגת וצופה את גורלו.



People, don't you understand;
אנשים, האינכם מבינים;
The child needs a helping hand.
הילד צריך עזרה.
Or he'll grow to be an angry young man some day.
או שהוא יגדל להיות איש צעיר וכועס ביום מן הימים.
,Take a look at you and me
הסתכלו עלינו,
;Are we too blind to see
האם אנו עיוורים בכדי לראות;
Do we simply turn our heads;
האם אנו פשוט מסיתים את ראשנו;
And look the other way.
 ומביטים לצד אחר.

אלביס אומר אנחנו מתעלמים מהמצב הקשה בגטו, מסיתים את ראשנו, ובכך מאפשרים את המשך ההידרדרות, ואי היכולת לצאת ממעגל העוני. 






Well the world turns,
כן העולם ממשיך,
And a hungry little boy with a runny nose;
והילד הרעב עם האף הנוזל;
Plays in the street as the cold wind blows;
משחק ברחובות כשהרוח הקרה נושבת;
In the ghetto.
בגטו.
in the ghetto))
(בגטו)








And his hunger burns,
ורעבו שורף,
So he starts to roam the streets at night;
אז הוא מתחיל לשוטט ברחובות בלילה;
And he learns how to steal;
והוא לומד איך לגנוב;
;And he learns how to fight
והוא לומד איך להילחם;
.In the ghetto
בגטו.
in the ghetto))
(בגטו)








Then one night in desperation,
ואז בלילה אחד בייאוש,
The young man breaks away;
האיש הצעיר נשבר;
He buys a gun, he steals a car;
הוא קונה אקדח, הוא גונב מכונית;
Tries to run, but he don't get far;
מנסה לברוח, אך הוא לא מגיע רחוק;
And his mama cries.
 ואמו בוכה.








As a crowd gathers 'round an angry young man,
כשקהל מתאסף איש צעיר וכועס,
Face down on the street with a gun in his hand;
הולך במורד הרחוב עם אקדח בידו;
In the ghetto.
בגטו.






As her young man dies,
כשהאיש הצעיר שלה מת,
,'On a cold and gray Chicago morning
בבוקר אפרורי וקר בשיקגו,
Another little baby child is born;
עוד תינוק קטן נולד;
In the ghetto.
בגטו.


בבית האחרון כשניגמר מעגל הקסמים של הילד הקטן במותו, נולד ילד חדש שיכנס לאותו מעגל קסמים, לפני שהוא נולד כבר נקבע גורלו.




And his mama cries…
ואימו בוכה...





יש לכם מה להוסיף על השיר, אנא כתבו בתגובות  






יום ראשון, 26 במאי 2019

 Elvis Presley - Suspicious Minds.
אלביס פרסלי – ראשים חשדניים.





השיר נכתב והוקלט בהתחלה על ידי מארק ג'יימס, לאחר שהוא לא הצליח מבחינה מסחרית, אלביס הקליט את השיר שהיה הצלחה אדירה והגיע בין השאר למקום ראשון בבילבורד 100.






,We're caught in a trap
אנו במלכודת,
I can't walk out;
איני יכול לצאת;
Because I love you too much baby.
כי אני אוהב אותך יותר מידי מותק.

  






Why can't you see,
מדוע אינך רואה,
What you're doin' to me;
מה את עושה לי;
?When you don't believe a word I say
כשאינך מאמינה לשום מילה שלי?








We can't go on together,
איננו יכולים להמשיך,
With suspicious minds (Suspicious minds).
עם ראשים חשדניים(ראשים חשדניים).
And we can't build our dreams,
ואיננו יכולים לבנות את חלומותינו,
On suspicious minds.
על ראשים חשדניים.







So, if an old friend I know,
אז, אם חברה ותיקה שלי,
Drops by to say hello;
קופצת לומר שלום;
?Would I still see suspicion in your eyes
האם עדיין אראה חשדנות בעינייך?



אלביס נמצא במערכת יחסים שתקועה, הוא אוהב את בת זוגו אך יש בעיות של אמון, היא חשדנית, וזה הורס לו את מערכת היחסים.



here we go again, But
אך הנה שוב,
Askin' where I've been.
את שואלת היכן הייתי.
You can't see the tears are real,
אינך ראה שדמעות אלה אמתיות
.(I'm cryin' (Yes, I'm cryin'
אני בוכה, (כן, אני בוכה).







We can't go on together,
איננו יכולים להמשיך,
.(With suspicious minds (Suspicious minds
עם ראשים חשדניים(ראשים חשדניים).
And we can't build our dreams,
ואיננו יכולים לבנות את חלומותינו,
On suspicious minds.
על ראשים חשדניים.








Oh let our love survive,
הו תני סיכוי לאהבתנו,
Ah dry the tears from your eyes.
אה מחי את הדמעות מעינייך.
Let's don't let a good thing die,
בואי לא ניתן לדבר טוב להיגמר,
When honey, you know
כשמותק, אתה יודעת
I've never lied to you.
שמעולם לא שיקרתי לך.
Mm, mm, mm, mm, mm,
ממ, ממ, ממ, ממ, ממ,
Yeah, yeah.
כן, כן.








We're caught in a trap,
אנו במלכודת,
I can't walk out;
איני יכול לצאת;
Because I love you too much baby.
כי אני אוהב אותך יותר מידי מותק.








Why can't you see,
מדוע אינך רואה,
What you're doin' to me;
מה שאת עושה לי;
?When you don't believe a word I say
כשאינך מאמינה לשום מילה שלי?







Now don't you know I'm,
אך אינך יודעת שאני,
Caught in a trap.
במלכודת.
I can't walk out,
איני יכול לצאת,
Because I love you too much baby…
 כי אני אוהב אותך יותר מידי מותק...




יש לכם מה להוסיף על השיר, אנא כתבו בתגובות