Bob Marley – Get Up Stand Up.
בוב
מארלי – קום ועמוד.
השיר מדבר
על לקיחת יוזמה נגד דיכוי.
Get up, stand up: stand up for your rights!
קום
ועמוד: עמוד על זכויותייך!
Get up, stand up: stand up for your rights!
קום
ועמוד: עמוד על זכויותייך!
!Get
up, stand up: stand up for your rights
קום
ועמוד: עמוד על זכויותייך!
!Get
up, stand up: don't give up the fight
קום
ועמוד: אל תרים ידיים!
מארלי
קורא לאנשים לעמוד על זכויותיהם.
Preacher man, don't tell me,
מטיף,
אל תגיד לי,
.Heaven
is under the earth
שגן
העדן מתחת לאדמה.
,I
know you don't know
אני
יודע שאתה לא יודע,
.What
life is really worth
מה
היא משמעות החיים.
It's not all that glitters is gold,
לא
כל מה שנוצץ הוא זהב,
.Alf
the story has never been told'
הסיפור
לא סופר במלואו.
;So
now you see the light, eh
אז
עכשיו אתה רואה את האור ,איי;
!Stand
up for your rights. Come on
עמוד
על זכויותייך. קדימה!
למארלי
נימאס מהסיפורים של מטיפים, ועל הבטחות לגן עדן בעולם הבא, הוא רוצה שינוי ועכשיו
בעולם הזה.
Get up, stand up: stand up for your rights!
קום
ועמוד:עמוד על זכויותייך!
!Get
up, stand up: don't give up the fight
קום
ועמוד: אל תרים ידיים!
Get up, stand up: stand up for your rights!
קום
ועמוד: עמוד על זכויותייך!
!Get
up, stand up: don't give up the fight
קום
ועמוד: אל תרים ידיים!
Most people think,
רוב
האנשים חושבים,
,Great
God will come from the skies
שאלוהים
יבוא מהשמיים,
;Take
away everything
יעלים
את הכול;
.And
make everybody feel high
ויגרום
לכולם להיות ב"היי".
,But
if you know what life is worth
אבל
אם תבין את משמעות החיים,
:You
will look for yours on earth
אתה
תחפש את שלך בחיים:
And now you see the light,
ואז
תראה את האור,
!You
stand up for your rights. Jah
אתה
תעמוד על זכויותייך. ג'ה!
שוב
הוא קורא לפעולה עכשיו, ולא להאמין לכל הסיפורים של המטיפים, שגורמים לאי עשייה.
Get up, stand up! (Jah, Jah)
קום
ועמוד! (ג'ה, ג'ה)
(Stand
up for your rights! (Oh-hoo
עמוד
על זכויותייך! (הו–הו)
(Get
up, stand up! (Get up, stand up!
קום
ועמוד! (קום ועמוד!)
(Don't
give up the fight! (Life is your right!
אל
תרים ידיים!( החיים הם זכותך!)
(Get
up, stand up! (So we can't give up the fight
קום
ועמוד! (אז אנו לא יכולים לוותר)
(Stand
up for your rights! (Lord, Lord
עמוד
על זכויותייך!(אלוהים, אלוהים)
(Get
up, stand up! (Keep on struggling on!
קום
ועמוד! (המשך להיאבק!)
(Don't
give up the fight! (Yeah
אל
תרים ידיים!(כן)
tired of-a your ism-skism game, We
sick an'
נמאס
לנו משיטת ההפרד ומשול שלכם,
.Dyin'
'n' goin' to heaven in-a Jesus' name, Lord
למות
ולהגיע לגן עדן בשם ישו, אלוהים.
:We
know when we understand
אנו
יודעים ומבינים:
.Almighty
God is a living man
שאלוהים
הכול יכול הוא לא אדם בשר ודם.
,You
can fool some people sometimes
אתם
יכולים "לעבוד" על קצת מהאנשים לפעמים,
.But
you can't fool all the people all the time
אבל
אתם לא יכולים לעבוד על כל האנשים כל הזמן.
(So
now we see the light (What you gonna do!?
אז
עכשיו אנו רואים את האור(מה תעשה?! )
(We
gonna stand up for our rights! (Yeah, yeah, yeah
אנו
נעמוד על זכויותינו! (כן, כן, כן)
הוא
קורא ג'ה ג'ה, כלומר הוא בעד אמונה באלוהים, אבל לא בסיפורים של המטיפים הנוצרים
הלבנים.
So you better:
אז
כדאי ש:
(Get
up, stand up! (In the morning! Git it up
תקום
ותעמוד!(בבוקר, קום)
In the night))
(Stand up for your rights! (Stand up for our rights
עמוד
על זכויותייך! (עמוד על זכויותינו)(בלילה)
!Get
up, stand up
קום
ועמוד!
(Don't
give up the fight! (Don't give it up, don't give it up
אל
תרים ידיים! (אל תרים ידיים, אל תרים ידיים)
(Get
up, stand up! (Get up, stand up
קום
ועמוד! (קום ועמוד)
(!Stand
up for your rights! (Get up, stand up
עמוד
על זכויותייך! (קום ועמוד!)
(…) !Get
up, stand up
קום
ועמוד(...)
(Don't
give up the fight! (Get up, stand up!
אל
תרים ידיים! (קום ועמוד!)
…)) ! Get
up, stand up
קום
ועמוד!(...)
!Stand
up for your rights
עמוד
על זכויותייך!
!Get
up, stand up
קום
ועמוד!
!Don't
give up the fight
אל
תרים ידיים!
הוא קורא לעמוד ולהיאבק
על הזכויות כל הזמן, ביום ובלילה.
השיר נכתב
על ידי בוב מארלי ופיטר טוש.
על פי
אסתר אנדרסון, אישתו של בוב מארלי, מארלי כתב את השיר בהשפעת טיול שעשה בהאיטי,
העוני ותנאי החיים בהאיטי נגעו בו מאוד, והוא כתב את השיר על זה.
השיר
הופיע בדרך כלל כשיר האחרון בהופעותיו של מארלי, כמו כן זה היה השיר האחרון שמארלי
אי פעם ביצע על בימה, ב-23 בספטמבר 1980 בתיאטרון סטנלי בפיטסבורג, פנסלבניה.
באותו הזמן מארלי סבל מסרטן שכבר התפשט לראשו, הוא שר את השיר כשהוא יושב על כיסא,
בסוף ההופעה הוא התמוטט, הוא נפטר לאחר כחצי שנה, ב- 11 במאי 1981.
ב-1988
השיר בוצע באירוע למען זכויות אדם של אמנסטי אינטרנשיונל על ידי, ברוס ספרינגסטין,
פיטר גבריאל, סטינג, טרייסי צ'אפמן ויוסו נדור.
יש לכם מה להוסיף על השיר, אנא כתבו בתגובות
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה